Mulata, morena
Eso de allá atrá', qué cosa buena (¡Farru!)
Me encanta tu piel morena
No alcanzamo' ni a llegar a la arena (Laramercy gang)
Woh-oh-oh-oh
Hagamos el amor en el kayak
Woh-oh-oh-oh
No hay nadie que nos vea, vamo' allá
Dale, mueve esa' cadera' como las olas del mar
Pa'l carajo sea la arena, no alcanzamos a llegar
Woh-oh-oh-oh
Vente, vamo' a comerno' en el kayak (Pum-pum)
Woh-oh-oh-oh
No hay nadie que nos vea, vamo' allá
Dale, mueve esas caderas como las olas del mar (¡Blep, blep!)
Pa'l carajo sea la ar?na, no alcanzamos a llegar (Pri-yah-yah)
Una cerveza fría, qu? esto 'tá caliente
Tu bikini está dañándome la mente
Con humo en el ambiente
Vamo' a quitarno' todo, desde aquí no veo a la gente
No tengo problema
Baby, peace and love, ese es mi lema
Puede ser el ron en el sistema
Nos movemo', pero nadie rema, oh-oh-oh
No tengo problema
Baby, peace and love, ese es mi lema
Puede ser el ron en el sistema
Nos movemo', pero nadie rema, oh-oh-oh
Woh-oh-oh-oh
Vente, vamo' a comerno' en el kayak (Pri-yah-yah)
Woh-oh-oh-oh
No hay nadie que nos vea, vamo' allá
Dale, mueve esas caderas como las olas del mar
Pa'l carajo sea la arena, no alcanzamos a llegar (Laramercy gang; pri-yah-yah)
¡Farru!
Vírate, baby, pa' darte con el remo (¡Blep!)
Este tiburón quiere comerse a Nemo
Tú me dice', ma', y aquí mismo lo hacemo'
En el agua nos metemo' y bien rico nos comemo' (Pum-pum-pum-pum)
El ambiente está caliente, zambúllete
Y al ritmo de las ola' refléjate
Ven, amarrémono' aquí junto a la boya
Que no to' lo que e' bueno e' goya (Jajaja)
Podría ir al atarraya pa' esa mantarraya
Que pesqué en la playa remando en el kayak
Así que guaya, guaya; no te deje', galla
Mamá', tú está' on fire, vamo' al pri-yah-yah (Farru)
Woh-oh-oh-oh
Hagamos el amor en el kayak (Pri-yah-yah)
Woh-oh-oh-oh
No hay nadie que nos vea, vamo' allá
Dale, mueve esa' cadera' como las olas del mar
Pa'l carajo sea la arena, no alcanzamos a llegar
Laramercy gang
(Keityn)
¡Farru!
Slow
Dímelo, White Star
Sharo Towers
Lanzai
Manuel Turizo
Slow Mike
Mulata, morena
Eso de allá atrá', qué cosa buena
Me encanta tu piel morena
No alcanzamo' ni a llegar a la arena
Manuel Turizo Zapata, known simply as Manuel Turizo, is a Colombian singer and songwriter of urban Latin music. Born in Cartagena in 1994, he began his musical career at the age of 17 by releasing his first single "Una Lady Como Tú" in 2016. The song was a huge success in Colombia and Latin America, launching him onto the international scene. Turizo is known for his catchy melodies, romantic lyrics, and musical influences ranging from reggaeton to Latin pop. Among his most popular hits are "Vaina Loca", "El Bachatero", "La Bachata" and "Déjala ir". Throughout his career, he has collaborated with prominent artists such as Sebastián Yatra, Nicky Jam and Ozuna. Turizo is considered one of the leading exponents of contemporary Latin sound.
In the realm of rock 'n' roll, there are few names as iconic as Queen, and within the Queen pantheon, Brian May stands out not only as a legendary guitarist but also as an astrophysicist with a profound connection to NASA.
Hip-hop, one of the most influential cultural movements of the 20th and 21st centuries, has recently reached a significant milestone - it's turning 50 years old.
Coachella Festival 2022: here we are. In two days the doors of one of the most anticipated musical events of the year will open, even more so after the last two years in which for very obvious reasons the live music sector has suffered a very important setback.
The 2022 Grammy Awards were the chronicle of an announced triumph: Jon Baptiste collected 11 nominations and won 5 Grammys, defeating all opponents. This was also the year of the very young Olivia Rodrigo, who managed to take home 3 Grammys, including the the best new artist.
Here is finally some good news, the Arcade Fire have finally revealed the title and release date of their new album, 5 years after the last one. For the fan of the group it has been a time that seemed eternal,
Do we want to define "I know you know me" a masterpiece? Yes, without a shadow of a doubt for at least two reasons. The first and most evident are the artists who interpret it: Caroline Spence and Matt Berninger, second for the deep and poetic text.
My favorite group when I was just a teenager were the Fugees, thanks to them a certain curiosity about english language was born in me. I wanted to know and understand the lyrics of their songs, it wasn't enough for me to be carried away exclusively by their beautiful music.
Sweden and the United States are two countries far from each other, thousands of kilometers separate them, the language, culinary and sporting traditions, I don't feel so categorical about the landscapes, not knowing all of America there may be states that have the same reliefs of the country of northern Europe, but on one thing I am sure
It has been talked about for almost 3 years, rumored and it is hoped that sooner or later they will arrive at a collaboration, and now we are satisfied: the Catalan singer Rosalia and the American musician Oneohtrix finally announce the publication of a piece together!